Фигуристка Евгения Лопарёва, которая получила французское гражданство после начала СВО, вырезала из песни фразу про русских для своего парного выступления в Польше. Из трека Boney M "Распутин" пропала строчка "Oh, those Russians".
Четыре дня назад Женя плясала на Кубке Варшавы вместе с Жоффре Бриссо. В конце оригинальной песни поётся:
"Распутин,
Любовник русской царицы.
Они не успокоились, они жаждали его головы.
Распутин,
Великая русская машина любви.
И они начали стрелять, пока не убили его.
Ох, эти русские..."
— перевод с английского.
Но в этот раз последнюю строчку заменили на "ох, эти танцоры". Так "великая русская машина любви" стала скоморохом, а Лопарёва — золотой призёркой польского первенства.
Автор: Александр Ивлев